Increasingly, I am discovering my vocabulary includes words people cock* their heads at. Tonight, I found myself typing, "I am just glad you are coming, any dish you bring will be a bonus, like that little back-bend you get in fixed firm!" and, heaven help me, I meant it. This was an honest attempt at a simile. The idea that in a knee-opening posture you can also get this little stretch in your back seemed exactly fitting to my feeling of receiving chicken wings from a friend. *face palm*
Another surprise metaphor in my new vocabulary was discovered over fries at The Bad Apple. "I didn't just have my fingers crossed, man, I was in eagle!
I wonder if some day in the not-too distant future I will only be able to communicate with fellow yogis. I will become to a seven-year-old shouting at whales** to my own family. I will have to create an elaborate 'How to talk to Kate' class in which we will sit in a semi-circle and I will hold flash cards aloft, pointing and saying in a too-loud voice, GAR-ood-asana! while my poor mother tries over and over again to wrap her mouth around the sanskrit syllables.
|Gold stars if you can name this asana. Does anyone remember what 'asana' means?|
Knowing my lack of success with language, it will have to go this way; I certainly won't be able to re-learn English.
On the other hand, maybe I just sound like one of those foreigners who, when they get a word in the wrong context, it actually adds meaning to the word. ...yeah....probably not. Excuse me, I have to go make some flash cards now.
*COCK! Another vocab word!
**Reference to the last post. I promise Im not trying to make you read more -- this honestly fits here.